Sunday, May 28, 2006

全球IT市場消費者才是King!蘋果旗艦店全年無休 戴爾設展示店擁抱消費市場(DigiTimes, 05/25/06)

火線話題-全球IT市場消費者才是King!蘋果旗艦店全年無休 戴爾設展示店擁抱消費市場

(曾而汶/採訪中心)
2006/05/25

  全球產業競爭的結果讓企業對各種支出高度謹慎,過去推動全球個人電腦(PC)市場不斷成長的商用PC市場,這幾年的表現讓戴爾(Dell)和聯想(IBM時期)等以企業客戶為主的國際PC大廠面臨成長壓力,惠普(HP)、宏碁、蘋果(Apple)等以消費性市場為主的業者,在各自擺脫經營困境後都在消費性市場嚐到不少好處。 蘋果推出iPod和iTunes後引領風潮,董事長Steve Jobs將聞名的動畫大廠Pixar賣給Disney而成為其最大股東後,接著讓所有Mac裝上Windows作業系統,也讓大家立刻聯想,是否未來所有Wintel NB都可裝上Mac OS的Boot Camp軟體,還有讓全球NB市場震撼的低價MacBook,都讓市場感覺到「蘋果電腦」已有讓自己完全成為消費性品牌,而不再只是電腦品牌的準備。

 5月19日蘋果位於美國紐約第五大道炫麗耀眼旗艦店開幕,24小時全年無休專賣展示產品,戴爾也將在德州和紐約附近設立3,000平方公尺專用展示店,都是展現貼近消費者的具體作為,戴爾現在更在網站上和著名電影X-Men(X戰警)結合,大力推廣其消費性NB產品線XPS和液晶電視。 同時,戴爾董事長Michael Dell在2006年美國消費性電子產品大展(CES)演講中清楚表示,這些年來約有85%生意來自全球商用市場,僅有約15%來自消費性市場,但戴爾相信全球PC市場有高達20%比重與和一般消費者息息相關的遊戲市場有關,如何拓展遊戲PC等消費性市場將是戴爾重要的營運方向。戴爾更在CES中找台灣、大陸和日本等亞太地區記者一起討論,希望得知亞太市場對戴爾消費性產品線的看法和建議,最後,戴爾乾脆買下遊戲PC事業為主的Alienware。 蘋果的產品總是可以讓消費者產生「對,這就是我要的」的感受,多年來以只要提供最新科技和便宜就是對的思維和消費者互動的戴爾,終於開始要深入了解現在這種講究價格、使用感受、視覺觀感、品牌價值等一切購買決策環節的消費導向市場,由此可見,未來全球IT市場很難再靠企業支出來得到較高的成長動能,只有需要IT產品來同時解決工作、娛樂和溝通需求的消費者,才是真正值得廠商擁戴的King!

Google、Yahoo、eBay、微軟:誰併誰?(CNet, 05/25/06)

Google、Yahoo、eBay、微軟:誰併誰?
CNET新聞專區:綜合外電  25/05/2006

華爾街盛傳最近會有一宗大型的網際網路交易案,而Google、微軟、Yahoo、eBay則是其中的主角,其中Yahoo-eBay聯盟被認為是最有可能的。
分析師Imran Khan與JPMorgan Chase的網路團對在本周一發表的一份報告中指出,eBay和Yahoo之間的合作或合併是最具策略可行性的。合併後的公司在拍賣、通訊、付款、圖形廣告、讀者數量、市場涵蓋量方面將佔有領先地位。
矽谷人士、高科技投資者、金融分析師都認為業界會出現新的合併交易。網際網路成長的速度正在放慢,Google、Yahoo、eBay、微軟等各大巨頭之間的競爭卻不斷加劇。今年以來,eBay、Yahoo、Google的股價分別下跌了30%、20%、10%。今年,Google銷售收入的成長幅度將由去年的近100%下滑至62%,eBay的成長幅度將由二年前的50%下滑到30%,Yahoo的成長幅度也有所放慢。
eBay發言人Hani Durzy表示,eBay與Google、Yahoo、微軟這三大網際網路搜尋引擎都有著非常密切的合作關系,但他拒絕就可能的Yahoo交易發表任何評論。
eBay是全球最大的網路搜尋關鍵字買主之一,它購買了多家搜尋引擎上的1500萬個關鍵字。Durzy表示,「我們不會對傳言發表評論。作為正常業務的一部分,我們一直在與Yahoo和其它所有網際網路搜尋巨頭進行談判。」
Yahoo沒有就與eBay的關係發表評論。
長達56頁的JPMorgan報告還提到了其它可能的交易,其中包括MSN與Yahoo結盟的可能性。Khan表示,Google沒有捲入交易傳言,被認為將繼續「獨身」。許多其他華爾街分析師也這樣認為。
投資者擔心,這些網際網路巨頭上演的是一場零和游戲,一家公司的成長將以其它公司的下滑為代價,而不是透過擴大網際網路市場而實現,這也是這些巨頭股價今年下跌的原因。受產品跳票和投資者對其研發計劃擔心的影響,今年以來微軟的股價下跌了12%。
Google市佔率的提高經常被認為是引發合作或合併談判的原因。5月3日,《華爾街日報》報道稱,微軟計劃藉由收購Yahoo的部分股份而與Yahoo達成結盟,聯手阻擊Google。
上周,Yahoo執行長 Terry Semel 證實微軟的確有找過他們洽談蒐購搜尋這塊業務,但他認為這是Yahoo銷售網路廣告的核心,因此排除這筆交易。
「我不會賣掉搜尋這塊,這好比賣了右手,卻留了左手,怎麼看都不對勁。」Semel上週公開在紐約如此表示。
Semel還駁斥了有關微軟、Yahoo完全合併的傳言,他說,「我們之間從來沒有進行過這樣的會談。」
證券公司Stifel Nicolaus分析師Scott Devitt 表示,「我認為最可能的結盟將發生在Yahoo和eBay之間。」但他警告,「這種事通常是談談而已,很少真的發生。」
Yahoo和eBay的優勢具有很大的互補性。在業務方面,Yahoo的優勢是媒體,eBay的優勢是電子商務;在海外,Yahoo的優勢在亞洲,eBay的優勢在歐洲。Yahoo-eBay聯盟最有吸引力的部分在於:eBay可以利用Yahoo的搜尋引擎吸引更多的消費者造訪其拍賣網站;而Yahoo則可以利用PayPal線上付款服務、Skype網際網路電話服務龐大的用戶群等eBay優質資源。
但是,eBay必須謹慎行事,避免與Google鬧翻,它還需要依靠Google的搜尋引擎來增加其拍賣網站的存取量。Devitt表示,「eBay還是需要與Google保持良好關係。」

Tuesday, May 02, 2006

Microsoft and Google Set to Wage Arms Race (NYTimes, 05/02/06)

May 2, 2006
Microsoft and Google Set to Wage Arms Race
By STEVE LOHR and SAUL HANSELL
Bill Gates, the chairman of Microsoft, described Google in an interview late last year as a worthy adversary, a company to test Microsoft's mettle. "This is hypercompetition, make no mistake," Mr. Gates observed.
The rivalry between the companies is growing more combative, and with good reason: the outcome is likely to shape the future of competition in computing and the way people use information technology.
A measure of how seriously Microsoft takes the challenge came last Thursday when it announced that its spending would rise sharply next year, about $2 billion higher than previous estimates. Much of the extra money, analysts say, is going to meet the threat from companies offering advertising-supported Internet services and software, led by Google.
"Microsoft doesn't have to kill Google, but it has to narrow the gap," said Richard Sherlund, an analyst at Goldman Sachs & Company. "It has to be in the same ZIP code."
To succeed, Microsoft has to make strong inroads into Internet services and software, where Google is a leader. "It's clear that if we fail to do so, our business as we know it is at risk," Ray Ozzie, a chief technical officer, warned in an e-mail memo to Microsoft employees last year.
Microsoft enters that battle from a stronghold: its lucrative, powerful business in personal computer software. Google has asserted that Microsoft's next Web browser typically steers users to Microsoft's search service, limiting consumer choice and potentially hurting Google, the leading Internet search engine.
Microsoft says Google's objections are mistaken, and that its new browser, Internet Explorer 7, increases a user's search options.
But Google has advantages of its own, and the Internet services business is very different from the desktop software industry.
The Internet model is one that offers search, e-mail, calendar, contacts and even word processing as services accessible remotely with a PC or hand-held device with a Web browser. Typically, Google invents a new service or feature, makes it a free Web-based service, and only later figures out how to make money on it from advertising of some kind.
That ad-supported software, distributed as a Web service, is a threat to Microsoft's model of selling licensed desktop software, at least in the consumer market. Corporations have so far shown less interest in ad-supported software as an Internet service.
To smaller software companies, Google's strategy appears to have the same competitive impact as Microsoft's tried-and-true practice of bundling more software programs and features into its Windows operating system.
Danny Sullivan, editor of Search Engine Watch, a Web newsletter, said that in some niches of the software business, Google is casting the same sort of shadow over Silicon Valley that Microsoft once did.
"You've got people who don't even feel they can launch a product for fear that Google will get in," Mr. Sullivan said.
Google, he said, has acquired companies and then made their products free, roiling the markets in which they compete. Google has introduced free versions of the graphics software made by SketchUp and of the Internet analytics service from Urchin, two companies that it bought.
And Google won a bid to offer wireless Internet service in San Francisco at no charge, hoping to make money by selling local advertising. If this model proves to be successful, it could cut into the business of other Internet providers and wireless phone companies.
Now Google is starting to move directly into Microsoft's core market. It recently acquired Writely, a Web-based word processor.
How far Google can eat into Microsoft's software franchise is uncertain. But Microsoft fears that Google could become a kind of operating system of the Internet in the same way that Windows is the dominant operating system of personal computing.
For its part, Google wants to avoid becoming the "next Netscape," a reference to the early leader in the browser market that Microsoft eventually thwarted.
"A lot of the people who are at the center of Google had done hand-to-hand combat with Microsoft in the 90's, and I don't think they have forgotten," observed John Battelle, the editor of SearchBlog, a Web log on search technology.
The group includes Eric E. Schmidt, Google's chief executive and former executive of Sun Microsystems; Omid Kordestani, its senior vice president for sales and a former Netscape executive; and John Doerr, a Google director and venture capitalist who was a prime backer of Netscape, Sun Microsystems and other Microsoft rivals.
"They are very worried," Mr. Battelle said, "about Microsoft leveraging their I.E. monopoly," referring to Microsoft's commanding share of the browser market, which Microsoft includes in Windows.
The fears of both companies may well be exaggerated. For Microsoft, the PC promises to remain a powerful business and technology franchise for years to come. And Google should benefit from the fact that Microsoft, after a federal antitrust judgment against it and a settlement with the government, is more restrained in its tactics and behavior than it once was.
A major expense of their escalating battle lies in the very nature of the Internet services realm: the digital engine rooms and power plants that must be built to support it. Google does not disclose technical details, but estimates of the number of computer servers in its data centers range up to a million.
Last month, when posting its quarterly earnings, Google reported a doubling in its rate of capital investment, mainly in computer servers, network equipment and space for data centers, and said it would spend at least $1.5 billion over the next year.
As Google grows, so does its need to store and handle more Web site information, video and e-mail content on its servers. "Those machines are full," Mr. Schmidt, the chief executive, said in an interview last month. "We have a huge machine crisis."
To catch up, Microsoft is also stepping up capital spending as it invests aggressively to build data centers worldwide. "It is becoming more capital intensive," said Mr. Sherlund of Goldman Sachs. "But the company has a bulging cash position and no debt. That's not a constraint for Microsoft."
However deep their pockets and established their names, the two companies will mainly compete on one point. "In the long run," Mr. Battelle said, "it's about whether you have the best service."